Now showing items 1-13 of 13

  • Using Twitter in an Indigenous language: An analysis of te reo Māori tweets

    Keegan, Te Taka Adrian Gregory; Mato, Paora James; Ruru, Stacey (Ngā Pae o te Māramatanga, 2015)
    Language revitalization theory suggests that one way to improve the health of a language is to increase the number of domains where the language is used. Social network platforms provide a variety of domains where indigenous- ...
  • It's harder in my language, but I still choose it

    Keegan, Te Taka Adrian Gregory; Mato, Paora (2014)
    In New Zealand, the language that dominates most technologies is English. For a variety of reasons, interfaces have been made available in the Maori language for a range of modem technological tools. We have conducted ...
  • Indigenous languages shaping multi-lingual interfaces

    Keegan, Te Taka Adrian Gregory (2008)
    This paper reports on an investigation into the indigenous language usage of two bilingual/multilingual digital libraries. Results show that the indigenous language was significantly used by clients and indicate why clients ...
  • What a difference a default setting makes

    Keegan, Te Taka Adrian Gregory; Cunningham, Sally Jo (Springer, Berlin, 2008)
    This paper examines the effect of the default interface language on the usage of a bilingual digital library. In 2005 the default interface language of a bilingual digital library was alternated on a monthly basis between ...
  • Indigenous Language Usage in a Digital Library: He Hautoa Kia Ora Tonu Ai.

    Keegan, Te Taka Adrian Gregory (The University of Waikato, 2007)
    The research described in this thesis examines indigenous language usage in a digital library environment that has been accessed via the Internet. By examining discretionary use of the Māori Niupepa and Hawaiian Nūpepa ...
  • Language Preference in a Bi-language Digital Library

    Keegan, Te Taka Adrian Gregory; Cunningham, Sally Jo (ACM, 2005)
    This paper examines user choice of interface language in a bi-language digital library(English and Maori, the language of the indigenous people of New Zealand)/ the majority of collection documents are in Maori, and the ...
  • Digital libraries and minority languages

    Nichols, David M.; Witten, Ian H.; Keegan, Te Taka Adrian Gregory; Bainbridge, David; Dewsnip, Michael (Taylor & Francis, 2005)
    Digital libraries have a pivotal role to play in the preservation and maintenance of international cultures in general and minority languages in particular. This paper outlines a software tool for building digital libraries ...
  • Language switching in a digital library; does it make a difference if the default language is set to Maori?

    Keegan, Te Taka Adrian Gregory; Cunningham, Sally Jo; Don, Katherine J. (2004-01-01)
    In this paper we investigate the effect of default interface language on usage patterns of the Niupepa digital library (a collection of historic Māori language newspapers), by switching the default interface language between ...
  • Is the web being used to speak our language?

    Keegan, Te Taka Adrian Gregory; Cunningham, Sally Jo; Benton, Richard (2004)
    This paper presents results from extensive surveys of the usage of Maori language on the World Wide Web(www, Web) conducted in 1998 and 2002. Issues both supportive and detrimental relating to the use and publication of ...
  • Delivering the Maori-language newspapers on the Internet

    Apperley, Mark; Keegan, Te Taka Adrian Gregory; Cunningham, Sally Jo; Witten, Ian H. (Auckland University Press, Auckland, New Zealand, 2002)
    Although any collection of historical newspapers provides a particularly rich and valuable record of events and social and political commentary, the content tends to be difficult to access and extremely time-consuming to ...
  • Niupepa: A historical newspaper collection

    Apperley, Mark; Cunningham, Sally Jo; Keegan, Te Taka Adrian Gregory; Witten, Ian H. (2001-05-01)
    Niupepa is a collection of 42 newspaper titles published in New Zealand from 1842-1933, comprising a total of 21,000 pages in 1,750 issues. This collection forms a unique historical record of the language of the indigenous ...
  • Breaking the browsing barrier for historic search of newspaper texts

    Keegan, Te Taka Adrian Gregory (2001)
    Traditionally, to find information in a newspaper collection it has been necessary to painstakingly browse through the individual issues hoping that relevant words will catch your eye. Researchers of New Zealand’s encounter ...
  • The Niupepa Collection: Opening the blinds on a window to the past

    Keegan, Te Taka Adrian Gregory; Cunningham, Sally Jo; Apperley, Mark (1999-12)
    This paper describes the building of a digital library collection of historic newspapers. The newspapers (Niupepa in Maori), which were published in New Zealand during the period 1842 to 1933, form a unique historical ...

Showing up to 5 theses - most recently added to Research Commons first.